【名词&注释】
澳大利亚(australia)、信用证(letter of credit)、集团公司(group company)、受益人(beneficiary)、铁矿砂(ore sand)、收货人(consignee)、背对背(back to back)、来料加工贸易(processing deal trade)
[单选题]海运提单做成指示性抬头时,提单收货人(consignee)一栏不能写成:()
A. A.TO ORDER OF SHIPPER
B. B.TO ORDER OF ISSUING BANK
C. C.TO ISSUING BANK
D. D.TO ORDER
查看答案&解析
查看所有试题
学习资料:
[多选题]国际结算工具主要有()。
A. A、汇票
B. B、本票
C. C、支票
D. D、现汇
[单选题]首钢集团公司计划按FOB贸易术语从澳大利亚进口铁矿砂,采用程租船运输且承担装船费用。根据《INCOTERMS 2000》的规定,该公司在进口合同中使用的贸易术语应该是()
A. A.FOB LINER TERMS
B. B.FOB STOWED
C. C.FOB TRIMMED
D. D.FOB STOWED AND TRIMMED
[单选题]根据贸易方式,来料加工贸易(processing deal trade)可采用()信用证办理结算,以利交易的进行。
A. 背对背(back to back)
B. 对开
C. 可转让
D. 循环
[单选题]如果信用证要求受益人提交保险单据,却未规定投保金额,也不能从单据中确定CIF或CIP价格,则投保金额应以()为投保金额。
A. 银行承付或议付金额
B. 发票显示的货物总值
C. A、B选项中的金额较高者
D. A、B选项中的金额较低者
本文链接:https://www.51bdks.net/show/y9v66e.html