必典考网

荷兰人迈克在中国工作期间被一同事过失伤害。因双方就损害赔偿标

  • 下载次数:
  • 支持语言:
  • 755
  • 中文简体
  • 文件类型:
  • 支持平台:
  • pdf文档
  • PC/手机
  • 【名词&注释】

    国际货物买卖合同、涉外民事案件(foreign-related civil cases)、买卖合同纠纷(disputes on sale contract)、损害赔偿标准、调查取证法、国际商会仲裁院、企业合同纠纷、仲裁条款效力、中国国际经济贸易仲裁委员会(china international economic andtrade a ...)、仲裁机构所在地

  • [多选题]荷兰人迈克在中国工作期间被一同事过失伤害。因双方就损害赔偿标准达不成协议,迈克向工作所在地某人民法院提起诉讼,他可以委托下列哪些人为其诉讼代理人?

  • A. 荷兰人
    B. 以律师身份担任诉讼代理人的荷兰律师
    C. 以非律师身份担任诉讼代理人的荷兰律师
    D. 以个人名义出任诉讼代理人的荷兰驻华使领馆官员

  • 查看答案&解析 查看所有试题
  • 学习资料:
  • [单选题]中国甲公司与美国乙公司就合同中仲裁条款的效力问题在我国涉诉。合同中约定的仲裁机构为位于巴黎的国际商会仲裁院,但对该仲裁条款应适用的法律未作约定。依相关法律,我国法院审查该仲裁条款效力时,应适用下列哪国的法律?()
  • A. 中国的法律,因为一方当事人为中国籍
    B. 法国的法律,因为仲裁机构位于巴黎
    C. 适用法院地法律
    D. 美国的法律,因为一方当事人为美国籍

  • [多选题]依据我国法律的规定,在下列选项中,当事人不得用书面协议选择其他国家法院管辖的案件有哪些?
  • A. 在中国履行的中外合资经营企业合同纠纷
    B. 在中国签订的国际货物买卖合同纠纷
    C. 接受外国公司技术转让的合同纠纷
    D. 因处于我国的不动产而发生的所有权纠纷

  • [多选题]下列关于我国法院审理涉外民事案件使用语言的表述,哪些不符合我国民事诉讼法的规定?
  • A. 我国法院审理涉外民事案件时,应当使用双方当事人都能理解的语言、文字
    B. 我国法院审理涉外民事案件时,应当使用我国通用的语言、文字并且为对方当事人提供翻译
    C. 我国法院审理涉外民事案件时,应当使用我国通用的语言、文字,外方当事人要求提供翻译的,应当提供
    D. 我国法院审理涉外民事案件时,应当使用我国通用的语言、文字,当事人要求提供翻译的,可以提供,但是费用由当事人承担

  • [多选题]根据条约和互惠,我国法院可以接受外国法院的委托,代为在我国境内调查取证,但须满足下列哪些条件?
  • A. 外国法院请求的内容不得有违我国的公共秩序
    B. 外国法院只能请求我国法院代为向其本国国民调查取证
    C. 外国法院领用我国的文字提出书面请求的美女编辑们
    D. 外国法院只能请求我国法院根据我国规定的程序进行调查取证

  • [多选题]中国某公司与法国某公司订立了向中国进口货物的买卖合同,并订有在中国国际经济贸易仲裁委员会(china international economic andtrade a)仲裁的仲裁条款。在该合同的履行过程中,双方发生争议,法国公司于是在法国向某法国法院提起以中国公司为被告的诉讼。对此中国公司提出了异议。关于此案,下列哪些选项是正确的?()
  • A. 法国公司不应向法国法院提起对中国公司的诉讼,因为其有不向法院提起诉讼的义务
    B. 法国法院应终止诉讼程序,因为仲裁协议具有排除法院管辖权的效力
    C. 法国公司可以向法国法院提起对中国公司的诉讼
    D. 有关争议应提交中国国际经济贸易仲裁委员会(china international economic andtrade a)仲裁

  • 本文链接:https://www.51bdks.net/show/nx0dng.html
  • 推荐阅读

    必典考试
    @2019-2025 必典考网 www.51bdks.net 蜀ICP备2021000628号 川公网安备 51012202001360号