【名词&注释】
跨文化(cross-cultural)、澳大利亚(australia)、加拿大(canada)、领导者(leader)、专业技能(professional skills)、征求意见(solicit opinions)、带头人(foregoer)、感兴趣(interested)、深思熟虑(advisement)、公共场合(public contexts)
[单选题]()的领导者很低调但又具有行动导向。他们通常身居管理人员的圈子中,民主地征求意见。兼具专业技能与谦逊的美德使他们成为优秀的领导,并在跨文化团队中成为优秀的带头人(foregoer)。
A. 加拿大
B. 澳大利亚
C. 巴西
D. 荷兰
查看答案&解析
查看所有试题
学习资料:
[单选题]“知者不语,语者不知”这种观点不被下列哪个国家认同().
A. 芬兰
B. 日本
C. 中国
D. 巴西
[单选题]在日本,喝汤时发出很大吮吸的声音会被认为是()。
A. 粗鲁而讨厌的
B. 你喜欢这种汤的表现
C. 在家里不要紧,在公共场合(public contexts)则不妥
D. 只有外国人才这么做
[单选题]在越南,当你觉得自己在生意往来中被利用了,重要的是要()。
A. 在表情而不是言语中表现出自己的愤怒
B. 说自己很生气,但是面部表情保持镇定
C. 不以任何方式表现出自己的愤怒
D. 立即结束这次交易,转身离开
[单选题]以下对口头语言沟通的程式描述错误的一项是().
A. 欧美人在对话时A尚未停下时,B就应该插嘴,打断对方,并自己接着往下说
B. 拉美人在对话时打断对方的谈话被看成是对对方的谈话感兴趣(interested)
C. 在东方人对话的过程中,B在接A对话时有一段小的沉默
D. 东方人认为在对话的过程中沉默是对对方尊重的表现,同时也表现自己的深思熟虑(advisement)
本文链接:https://www.51bdks.net/show/3onvpx.html