【名词&注释】
张之洞、国际法、三权分立(separation of powers)、联合国(un)、林则徐、司法机关(judicial organ)、不可抗力(force majeure)、公海自由(freedom of the high seas)、《海洋法公约》、不干涉(non-interference)
[单选题]组成国家领土的各部分是()。
A. 领陆、领水、领海、领空
B. 领陆、领空、底土、领海
C. 领陆、领空、底土、内水
D. 底土、领水、领空、领陆
查看答案&解析
查看所有试题
学习资料:
[单选题]最先把国际法著作系统的译成中文的人是()。
A. 林则徐
B. 严复
C. 丁韪良
D. 张之洞
[多选题]联合国《海洋法公约》将“公海自由(freedom of the high seas)”规定为:()
A. 船行自由
B. 飞越自由
C. 铺设海底电缆和管道的自由
D. 捕鱼自由
E. 军事自由
[多选题]()边界通常采用人为边界。
A. 海上
B. 空中
C. 陆地
D. 大陆架
E. 外空
[单选题]以下一国不能援引作为免除其国际责任的理由是()。
A. 同意
B. 不可抗力(force majeure)和偶然事故
C. 对抗措施
D. 国家实行三权分立因而政府不干涉(non-interference)立法和司法机关
本文链接:https://www.51bdks.net/show/34d3rd.html